Szerkesztő:Eino81/Véleményeim és tapasztalataim a többi Wikipédiáról

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Véleményeim és tapasztalataim a többi Wikipédiáról[szerkesztés]

Mivel több Wikipédián is szerkesztek, illetve elég sok Wikipédia-oldalon megfordultam az idegen nyelvekre való fordítások miatt, tapasztaltam egyes s mást, ezeket pl.:

  • A luxemburgi Wikipédia olyan "kicsi" (23 520), hogy nem nagyon engedhetnek meg maguknak minden szócikket. Egy külföldi városról, amennyiben nem főváros, vagy nincs köze Luxemburghoz, nem készítenek szócikket.
  • A szuahélin hasonló a helyzet, de ha kezedbe veszel egy szótárt és nyelvkönyvet, és megcsinálod szuahéliül, amit szeretnél, akkor kijavítják. amúgy kevés az adminjuk, és a szerkesztőjük is. Új vélemény: Azóta megismertem egy szuahéli admint, aki kedves és segít egyes cikkeket lefordítani. Kellemes csalódás.
  • A szerkesztők számát tekintve az udmurt Wikipédia a "kedvencem". Az egyetlen adminon kívül, aki maga udmurt, még ketten vagyunk, akik úgy-ahogy tudnak udmurtul, ebből én vagyok az akítvabb, annyira, hogy a 351 szócikk 5 %-át én indítottam el és szerkesztettem.
  • Ugyancsak érdekes az udmurt Wikipédia azon okból, hogy tudtommal egy szerkesztő nem írhat saját magáról. nos, az udmurt wiki egyetlen adminja írt magáról, mivel történész is: Denis Saharnych Új vélemény: Több wikin is láttam azóta, hogy van gyűjtőoldala azoknak a szócikkeknek, amelyek híres emberről szólnak, akik maguk is wikipédisták. Szóval itt borul a papírforma. Hogy is van akkor ez?
  • A számi nyelvű alig változik, főleg botok dolgoznak rajta. Ha elírok valamit, senki sem javítja ki vagy szól rám. Az ilyen lusta Wikipédiákra még jogvédett képeket is fel lehetne tenni, senki nem venné észre. (2694 szócikk van amúgy rajta.)
  • A finnen ezzel ellentétben az összes admin, vagy válaszolásra hajlamos egyén arrogáns. Az aláírásban kiírtam, hogy az én vitalapomra menjen a válasz, de nem, le se szarják, ott válaszolnak az üzeneteimre, ahova írtam. amúgy aláírás: a finn Wikipédián nem szabad képet, zászlót vagy bármi más bájtzabáló dolgot az aláírásban elhelyezni (erre ma figyelmeztette, mivel az én aláírásomban egy magyar és egy finn zászló is volt). Hát igen, a finnek nem csak társalgás közben színtelenek... Az arrogánsságról még: Legutóbb a Puolalainen ja unkarilainen - kaksi hyvää ystävää szócikkemre fikáztak egy nagyot, pedig az 4 nyelven is olvasható, de nem csak ezen esetben (én csak kedveskedni akartam nekik). Írtam szócikket nekik finn témában is, mire megkérdezték, hogy releváns-e a finn Wiki számára az a szócikk. Néha nagyon nem értem, minek van egyáltalán finn Wikipédia...
  • Az örmény wikisek nagyon kedvesek, örülnek, ha valaki örményül próbál náluk szerkeszteni. Eddig csak egy cikknek áltam neki, de pöpecül belesegítettek: Գաբրիել Արկալիյան (ez amúgy Agárdy Gáborról szól, aki maga is örmény származású volt, megérdemelte, hogy örményül is tudjanak róla)
  • Míg a Metán a karjalai Wikit csak teszetlik, hogy elindítsák-e, és probléma, hogy három nyelvjárása is van, addig a limburgi wikipédián előfordul, hogy egy szócikkben több nyelvjárást is használnak, ezek listája itt.