Szerkesztővita:Marxolang

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt El Mexicano 16 évvel ezelőtt a(z) Voseo témában
Üdvözlet!

¡Hola, Marxolang! Te damos la bienvenida a Wikipedia en húngaro. Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia. En el programa de tutoría puedes solicitar ayuda personalizada en tus primeros pasos. Para que realices pruebas de edición tienes aquí la zona de pruebas. La Taberna es el sitio donde puedes preguntar a otros wikipedistas. En tu página de usuario puedes escribir de ti mismo si quieres, y en tu página de discusión puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Al final del mensaje puedes firmar escribiendo cuatro tildes seguidas (~~~~). Recuerda que los artículos no se firman.

Hablas húngaro? Eres hispano? Por favor no pongas eso en el artículo sobre la conjugación, porque son formas vulgares e incorrectas. Gracias. – Mex plática 2008. január 29., 21:57 (CET)Válasz

-stes[szerkesztés]

Disculpa, pero de dónde sacaste eso? De dónde eres? La Real Academia Española acepta las formas para el voseo y así las puse en el artículo, pero sólo en el presente de indicativo, y la desinencia -stes siempre se considera incorrecta en el habla culta, es un rasgo dialectal. Por favor, consulta la conjugación normativa de un verbo. Saludos, – Mex plática 2008. január 29., 22:58 (CET)Válasz

I have protected the page recently edited by you for 24 hours due to an edit war. Please talk about this article on Vita:A spanyol nyelv igeragozása in the meantime. Thank you. Bináris ide 2008. január 29., 23:02 (CET)Válasz

PS: Si eso que dices pertenece a los fenómenos de voseo, entonces tiene lugar en el artículo sobre el voseo. Pero te pido que cuando colabores, por favor cita tus fuentes. Gracias. – Mex plática 2008. január 29., 23:18 (CET)Válasz

Bien, entonces a base de esa página que pusiste, puedes ampliar el artículo voseo. También voy a ver qué dice la Gramática descriptiva de la lengua española sobre el tema. De hecho, las formas en -stes las indico como nota abajo en la página, que es un vulgarismo (rasgo fuertemente dialectal), por lo tanto no pertenece a la norma estándar. Te agradezco la colaboración a pesar de que no hables nuestro idioma, pero por favor antes de ejecutar alguna edición, pregúntame, porque es posible que esté mencionado en el artículo lo que quieres ponerle, pero explicado en húngaro. Gracias. – Mex plática 2008. január 29., 23:40 (CET)Válasz

Hola de nuevo, he consultado la Gramática descriptiva en mi poco tiempo que tenía, pero al parecer no recoge las formas en -stes como propias del voseo. Espero tener hoy más tiempo y voy a ver qué es lo que dice sobre eso, vale? – Mex plática 2008. január 30., 10:59 (CET)Válasz

Voseo[szerkesztés]

Hola! Leyendo la entrada para el voseo del DPD, reconozco que tenías razón, aunque me gustaría hacer una puntualización: al igual que las formas agudas de voseo cantás, comés, vivís etimológicamente vienen de la segunda persona del plural cantáis, coméis, vivís, habiendo perdido la i semivocálica, lo mismo pasa en el pretérito: cantastes, comistes y vivistes proceden de las formas plurales cantasteis, comisteis, vivisteis sin la i semivocálica (que no del singular: cantaste, comiste, viviste), y esas formas son las que existían en el castellano antiguo, ya que la i semivocal es una evolución moderna en ellas por analogía con el presente cantáis, coméis, etc. La evolución de latín por el castellano antiguo al español moderno fue la siguiente:

  • segunda persona del singular: CANTÁ(VI)STI > cantaste > cantaste (*cantastes es vulgar)
  • segunda persona del plural: CANTÁ(VI)STIS > cantastes > cantasteis.

Un saludo. – Mex plática 2008. január 31., 12:03 (CET)Válasz