Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2009-09-24

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Mi a szófaja a csodálta, távoli, hósipkás, felhőket szavaknak? , Mik a következő mondatokban előforduló nyelvhelyességi hibák?: A kőszívű ember fiai Jókai Mór regényei., A fogadásra érkező nagykövetek bemutatták feleségeiket a kormányfőnek., A dolgozatírásnál hamar eltelt a 45 perc., Néhány vendégek késve érkeztek., Az iskolánkba több mint háromszázan tanulunk.

Kérjük a mielőbbi válaszaitokat. Előre is köszönjük!! :) Sok helyen próbálkoztunk már de sehol nem tanáltuk meg :(

--212.92.3.178 (vita) 2009. szeptember 24., 14:05 (CEST)[válasz]

Szófajok tekintetében nem nyilatkozom, mivel nyelvhelyességi ismereteim leginkább a gyakorlaton, nem az elméleten alapulnak.

  1. ... regénye... - a cím többes száma nem vonatkozik a mondat egyéb részeire, ez egy darab regény.
  2. ... feleségüket... - mindegyiknek - gondolom - csak egy felesége van.
  3. ... íráskor - időről beszél a mondat.
  4. ... néhány vendég késve érkezett - a néhány után mindig egyes számban beszélünk, mint a sok vagy kevés esetében. Ha viszont a többes számú alakkal kezdünk, pont fordítva. Például: A vendégek sokan voltak, és Sok(-) vendég(-) volt(-).
  5. ... iskolánkban... - benne vagytok az iskolában, nem rajta. L AndrásItt megtalálsz 2009. szeptember 24., 17:30 (CEST)[válasz]
A csodálta ige, a távoli és a hósipkás melléknév, a felhőket főnév. Gondolom, ez egy mondat; a mondatban levő szavak szófaját a mondatbeli szerepük szerint kell értelmezni. Szalakóta vita 2009. szeptember 24., 20:08 (CEST)[válasz]

Fordítás – muy pronto[szerkesztés]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni hogy a muy pronto mit jelent! már egy szótárban utána néztem ott azt írták, hogy nagyon
gyorsan. Ezt a szót 1 sorozat végén láttam ahol azt mutatták hogy mi lesz talán azt hiszem a következő részben. És közben ez volt kiírva: muy pronto. És nem tudom hogy a sorozatnak mi köze lenne a nagyon gyorsan jelentéshez. Nem tudom értik e mit akarok ezzel mondani. Lényegében csak annyi hogy mit jelent az, hogy muy pronto! KÖSZÖNÖM ELŐRE IS!!!
--85.66.159.77 (vita) 2009. szeptember 24., 17:13 (CEST)[válasz]

Azt sem tudom, milyen nyelven lehet ez, de a nagyon gyorsan az könnyen lehet hamarosan értelmű is. L AndrásItt megtalálsz 2009. szeptember 24., 17:32 (CEST)[válasz]

Spanyol, és tényleg hamarosan: muy pronto - translate "muy pronto" to English - translation and definition of "muy pronto" by Word Magic Dictionary Karmelaüzenőlap 2009. szeptember 25., 08:41 (CEST)[válasz]

Hány éves Cody?[szerkesztés]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

– Aláíratlan hozzászólás, szerzője 85.67.82.37 (vitalap | szerkesztései) 2009. szeptember 24., 18:17

Írd be a Wikipédia ablakának jobb szélén található keresőablakba: Cody Crocker , majd kattints arra a gombra a keresőablak alatt, ami így néz ki: Menj, és máris megtalálod a keresett cikk(ek)et. Karmelaüzenőlap 2009. szeptember 24., 22:06 (CEST)[válasz]

Az első mix készítője[szerkesztés]

Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Ki és mikor készítette az első mixet (megamix, remix, akkoriban még nem tettek különbséget), és mi volt annak a címe?
--84.0.233.187 (vita) 2009. szeptember 24., 18:24 (CEST)[válasz]

De, különbséget tettek. Mixnek hívták (hívják most is?) a publikált felvételekből származó részletek hangtechnikai úton történő összeillesztését, esetleg egymásra másolását. A megamix csak ennek a bombasztikus emlegetése. De neveztek mixnek egyszerű válogatásokat is, amikor egy hanghordozóra több előadótól szedegetnek össze-egy-egy számot, és ezt forgalomba hozzák. A remix egy stúdió által, a birtokukban levő eredeti, sávokra bontott felvétel felhasználásával készített új változat, amelyben megváltozhat a hangszerek hallható erőssége, elrendezése, egyes sávrészletek kihagyhatók, új hangszeres vagy énekes felvételek kerülhetnek bele az új változatba. Megemlíthető még a medley (a.m: keverék), amelyben az előadó fűzi össze több szám egy-egy ismert részét; ezek lehetnek az ő korábbi slágerei, vagy más sikeres számok. Speciális eset, amikor egy számon belül megszólaltatják egy másik szám részletét, akár ugyanattól az előadótól, a módszer a scratch divatjával terjedt el, emlékezetem szerint.

A mixek a disco-korszakban, a 70-es évek második felében már divatosak voltak, és szerintem DJ-k lehettek az elsők, akik ilyet csináltak. A stúdióknak kevés okuk lett volna erre, mivel ők rendelkeztek az előadókkal, a DJ-k viszont már csak a felvételeket látják. Őszintén szólva ezidőtájt én is összeraktam egy-két mixet, méghozzá nem is a szalag vágásával, amint azt a profik csinálták, hanem csak a felvételek pontos időzítésével, és nem hinném, hogy a dolgot én találtam volna fel. Pontosabbat én nem tudok felidézni, sajnos, de első közelítésnek megteszi. - Orion 8 vita 2009. szeptember 25., 01:12 (CEST)[válasz]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Az alábbi mondatokat kéne elemezni (alany,állítmány,határozó,jel,tárgy stb...) és elkészíteni az ágrajzukat: a) Gabi beteg volt. b) Ma sok beteg volt a rendelőben. c) Julika szalonnasütés előtt felszeletelte a kenyeret és a hagymát. d) Zsuzsi a mozi előtt találkozott a legjobb barátnőével. e) Matematikaórán néhány gyerek nem tudta a mértékátváltásokat. Előre is köszönet

Hkoala 2009. szeptember 24., 20:10 (CEST)[válasz]

Itt érdemes egy kicsit körbeszaglászni: A mondatelemzés szabályai ( egyszerű mondat) Karmelaüzenőlap 2009. szeptember 24., 22:02 (CEST)[válasz]